Menu
מאמרים

לשון הזהב של הרמב"ם

הרמב"ם נזהר מאד בלשונו בחיבורו שלא לתת מקום לטעות. הבהירות בניסוחו של הרמב"ם היא מן המפורסמות שאינן צריכות ראיה, אבל אני עומד כאן על הזהירות. כבר ראינו למעלה איך נמנע מלהעתיק דרשות מסובכות לפני הקוראים הפשוטים. והנה עוד דוגמא בהלכות תפלין (ספ"ד): "וכל הרגיל בתפלין מאריך ימים שנאמר ה’ עליהם יחיו". בגמ’ (מנחות מ"ד סע"א) כל המניח תפלין מאריך ימים, והרמב"ם שינה וכתב "כל הרגיל" מטעם המובן מאליו, שהרי כל העולם מניחים תפלין, והרבה מתים ר"ל בקוצר שנים, אבל הרגיל פירושו שמניח תפלין ברוב שעות היום.

קרא שאלה
מאמרים

חיים לאחר החיים

הלווייתה של שרה אמנו, חוללה איפוא מהפכה בתפיסתם של כל בני חת, ולעולמם חדרה האמונה בהישארות הנפש ובתחיית המתים, האמונה כי גם לאחר המוות יש משמעות לגופה, לאופן שבו היא מטופלת ולמקום שבו היא נקברת 
קרא שאלה
מאמרים

רבנו משה ב"ר מימיון

הרמב"ם נכנס לגוב האריות ויצא בשלום. "הוא בלע נחשים וצפרדעים" כביטויו של ר’ יוסף יעבץ , למד כל ספרי אריסטו וחבריו, אך יראתו הקודמת לחכמתו וזכות אבותיו עמדה לו, שהפך סמי-מות לסמי מרפא. "ואשר לא ירקח כמוהו, לא יוכל עשוהו" (שו"ת הרשב"א ח"א סימן תי"ד). הוא קרא בעניני עבודה-זרה כולה, לא נשאר ספר מתורגם בלשון ערבי שלא קרא אותו (כן כתב באגרת לחכמי מרשיליא, ונעלם זה מהרב מגדל עז רפ"ב מהלכות ע"ז. ע"ש). אך כרבי מאיר בשעתו "תוכם אכל וקליפתם זרק".
קרא שאלה
שים לב! השימוש באינטרנט מסוכן לרוחניות שלך ושל משפחתך, אם בכל זאת אתה חייב להשתמש בו, יש להתחבר רק דרך ספק אינטרנט כשר וברמת השמירה הגבוהה. והשם יעזור שלא ניכשל.
0
×
ArabicEnglishFrenchHebrew
דילוג לתוכן