פרשת נשא
לא הבנתי מה שכתבתם שאנו קוראים לציון מקום קודשים. מכל מקום זה נכון שבדרך כלל אומרים קדשים בקמץ רחב, וכאן הוא יוצא מהכלל.
שימשתי כבעל קורא מחליף וקראתי לפי המסורת המקובלת דהיינו להגיש את האותיות ח' ט' ק' צ' וכ"ו וקיבלתי הערות שאני משנה ממנהג המקום ושאני חולק על מרן הרב עובדיה זצ"ל ורב בית הכנסת הכריז בשבת אחרת שכאן מתפללים תפילה ישראלית דהיינו שמתפללים כלשון המדינה ואם מדברים בעברית בלי דגשים של צ' ק' וכ"ו אז לא קוראים כך היה לי צער לשמוע שכך רב ספרדי מתבטא כיצד עליי לנהוג ? האם להגיב לאותו רב ?
תימה גדולה עליהם, כי דעת מרן הגר”ע יוסף זצ”ל מבוארת באר היטב בשו”ת יביע אומר ח”ו חאו”ח סי’ י”א שיש לבטא את כל האותיות כדין וכהלכה ואין בזה ספק. וע”ע בס’ קובץ מאמרים ח”ב למרן שליט”א מעמ’ רמ”ב ואילך שבו האריך הרחיב בעשרות ראיות מוצקות על אמיתות המבטא הנכון עש”ב. ובסוף הספר (עמ’ תמ”ד) הובא צילום ממכתב שכתב מרן זצ”ל לשואל אחד שיש להקפיד לבטאת את התיבות והאותיות בתפלה כפי דעת מרן שליט”א ע”ש. [ניתן להשיג את הספר בחנות הישיבה]. הטענה שאנו מתפללים כלשון המדינה אינה טענה כי זה לא פשוט להתפלל בלשון אחרת רק בשעת הדחק ובמקרים נדירים, עיין בזה בפוסקים. וכ”ז בהנחה שהמבטא המשובש נחשב לשון המדינה. כי אחר הכל כולם מודים שהמבטא הנכון והמקורי הוא לבטא ח’ וע’ וכדו’, וגם בזמן הגמ’ הזהירו לתת ריוח בין הדבקים, ולא אמרו כך לשון בני אדם ואין בזה כלום, וברור. אם תוכל לדבר עם רבך בדרכי נועם ולהראות לו את כל האמור, – עדיף. וכמובן שעדיף יותר להראות לו את דברי מרן שליט”א בקובץ מאמרים, וזכות הרבים תלויה בך. אם אתה יודע שזה לא יעזור שתיקה יפה לחכמים. ובכל מקרה יש ליזהר שלא לעורר מחלוקת, כי אין דבר טוב יוצא ממנה לעולם.